赵先生是企业移民,为了解除条件,必须在两年内办起一个企业。赵先生于是买了一家杂货店,不为赚钱,只为了解除条件。因为没什么经济上的压力,所以赵先生开店有点大大咧咧的,客人赊欠也不在乎。他的柜台下有一摞客人的欠账单,少的欠他几十,多的能欠他上百。
这一天,赵先生找我来了。递给我一张欠账单,好家伙,长长的一串,这个客人竟然欠了他600多块钱了。我说你可真行,居然能让他欠你这么多钱你还继续卖他东西。赵先生说,如果不是因为这老头太恶劣,他再欠多一点他也会继续卖他东西的。赵先生说,本来这老头还不错,家住在他们店附近,每天都来店里买东西,除了爱赊欠外,还应算是个好顾客。甚至有一次过个什么节,这老头还邀请他们夫妇去他家做客。
可最近这老头突然再不来了,赵先生先是往好处想,心想是不是老头病了,就到他家去看看。谁知一去气炸了,那房子已经换了房客了,那老头已经悄悄搬走了,看来是成心要赖他的帐了。找不到人,自然也没法向他要钱,赵先生只好自认倒霉了。可谁知前两天赵先生居然找到那老头的新住址了。
那天,赵先生在街上碰巧发现了那老头,于是一路跟踪就跟到了他的新址。但可气的是,赵先生上门讨债,那老头居然不认账了。赵先生去了几次,那老头的态度越来越恶劣,最后甚至说如果赵先生再去找他,他就要找警察告赵先生骚扰他。赵先生说,如果他说点好话,看在他已退休生活也不富裕的份上,这600块钱我不向他讨了都可以,可他反而来个恶人告状,这口气实在咽不下去。
赵先生来我这里讨注意,说除了打官司之外还有没有其他办法可以把钱要回来。赵先生顾虑得也有道理,在这里打官司可不是简单的事情,得牵扯到金钱,时间,精力等诸多因素,最后就算是打赢了官司把钱讨回来了,说不定你打官司花的钱比这要多得多呢。
我说这魁北克有一种小额法庭,法语叫la Cour des petites creances,英语叫 the small claim court和大法庭最大的不同就是不用律师,控辩双方都是自己上庭陈述,这就省了一大笔律师费了。小额法庭就是为了让人们省钱而设立的,而且是专为金钱官司而设立的,你起诉对方的目的只有一个,就是追钱,赢了官司,对方还你钱,还得还你庭审费,除此之外你不能再要求别的,比如说要求法庭判对方几年。
小额法庭追钱的最高限额是7000加元,因此只有不超过7000加元的纠纷才能在小额法庭打官司。我对赵先生说,小额法庭还有一个好处,就是大部分情况下你还没上庭官司就赢了。小额法庭在正式立案后和开庭前有一个调解程序,就是法庭通知被告,你若同意原告的诉求还他钱,本案到此结束,你也没有官司记录;如果你仍然坚持不退,就等候开庭审判吧。
被告一看你真是铁了心了,已经通过法庭来追这个钱了,而且涉及的钱又不算多,为了能避免官司输了除了还钱还留个赖帐的案底,很多被告都选择在调解阶段投降还钱。赵先生说还有这好办法,咱们就到小额法庭告他。我说且慢,在告这老头前还得走一个程序。小额法庭规定,在起诉前必须给被告发一封信,相当于一个最后通牒,也是再给对方一个机会。
信的内容很简单,针对这个赖账老头就写这么两句话就行了:1,你在我店里买东西一共欠我多少钱;2,如果(比方说)10日之内你还不还我钱我就将采取法律行动追索。这封信要用挂号信的方式寄给被告,去小额法庭立案时要出示这封信的复印件和邮局的回执,证明你确实走了这个程序。赵先生说行,咱们就按法律程序来。
决心一下,我们就开始了行动。我先帮赵先生写了那封最后通牒信,由赵先生用挂号信寄给那老头。期限过了,那老头仍没有给赵先生还钱。于是我们就去小额法庭立案。
去小额法庭很方便,就在唐人街南边那座黑色的法院大楼里,地址是St-Antoine大街10号。进门向右拐就是小额法庭。我们从叫号机上取一个号,然后就坐下等。时间不长就轮到我们了。我们告诉接待员是来立案的,一个工作人员把我们领到旁边一个小间帮我们填一个立案表,同时还检查了催款信和邮局的回执。
工作人员简单地询问了案情,并问赵先生有什么证据,赵先生出示了那张长长的欠单,每一笔钱后面都有那老头的签名。工作人员同意立案,然后给我们一张交款单去大厅里的交款台去交庭审费。根据你追索的钱数庭审费一般在几十到一百多点,赵先生这个案子交了八十多块钱。但这笔钱应该说是预交的,因为如果赵先生赢了官司,老头除了还赵先生欠款外,还得还赵先生预交的庭审费。
立案加上交费前后用了不过一个小时,这就算是把赖帐老头告了,剩下的事就全由法庭去操心了。过了大约两个月,赵先生给我打了个电话,高兴地告诉我说老头已经把欠他的钱一分不少地还给他了。我相信这老头是见到了法庭的调解信,看到赵先生真把他告了,他签了名的欠账单就掌握在赵先生手里,他不可能打赢官司,于是就只好屈服了。
赵先生通过小额法庭追回来600多块钱,就只去了一趟小额法庭,连法官的面都没见,而且也就花了不到100块钱的翻译费和十块钱左右的挂号信邮费。
结论:小额法庭挺好的,主要的好处有两个:
一是省钱。打官司要聘律师,这里的律师收费最少的也要一百多块钱一小时,一个官司要花律师多少小时谁也说不清楚就凭律师说了,新移民谁能请得起。而小额法庭规定双方都不许用律师,控辩双方都是自己上庭陈述,这就省了一大笔律师费了。
二是语言不好也可以打官司。大法庭虽然有律师在庭上替你向法官陈述,但在庭下和律师的沟通就已经够人头疼的了,你怎么知道律师已经确实了解了你的处境,又怎么知道律师在庭上为你做了有力的陈述呢。(这里我插一个我经历过的案例,一次给一个客户当翻译在住房法庭打官司,我们都感觉客户的律师不太称职,当天他无缘无故地迟到了二十分钟不说,在法庭上的表现又明显不如对方的律师,使我们对官司的结果不抱乐观。碰巧当天闭庭时法官没有当庭宣判,这种情况下法庭会在几天内把判决书寄给当事人,但我们当时就无法知道宣判结果了。谁知一出法庭这个律师就和客户握手,说祝贺你,官司赢了。客户说法官并没有宣判啊,怎么知道就赢了呢。这个律师说,我有经验,法官最后说的那番话就暗示着我们赢了。客户听了当然很高兴,当时在法庭走廊上就给律师签了上千元的律师费支票。结果几天后判决寄来了,这个客户输了官司。那个律师在庭上表现不佳,在客户这里却耍了个小花招,他说官司赢了,客户自然给他开支票就痛快了。)而在小额法庭出庭陈述呢,你只需说你的母语汉语就行了,用汉语你还愁案情说不清楚吗。你需要的就是找一个合格的翻译,他会把你的话翻译给法官听的。这种官司一般用不了两个小时,你也就是付给翻译两个小时的翻译费,连100块钱都用不了。
韶音翻译服务
本栏版主韶音先生是政府指定同等学历认证翻译,车管局指定中国驾照翻译
* 新移民服务:找工作上学办理同等学历认证,申请助学金和教育贷款, 大陆驾照换照等的公证文件翻译,价格合理,交件迅速,保证政府和法庭认可
*新移民服务:买店卖店,商务谈判口译
* 留学生服务:留学生转技术移民,魁省移民面谈全真模拟,前移民官辅导,保证一次通过; 留学生转技术移民法语辅导
*移民服务:入籍考试辅导(英语或法语),保证一次通过

电话: (514) 651-5569 传真 (450) 669-6469
E-mail: joyzhang55@yahoo.ca
地址: 293,boul.Laval, Laval (橙线地铁de la Concorde站下车即到)